
El volcán y la luna
Cayó la noche, y apareciste tras la sombra de mi última nube. Fresca, lozana, insultante…como en la primera noche de feria… Iluminaste mi cráter, presumiendo que … Continue reading El volcán y la luna
Cayó la noche, y apareciste tras la sombra de mi última nube. Fresca, lozana, insultante…como en la primera noche de feria… Iluminaste mi cráter, presumiendo que … Continue reading El volcán y la luna
Desperté sedienta en un mundo ausente… con un cuerpo entumecido de soñar a perderte… El cielo sigue gris hielo, como tu corazón inerte, frío, vacío, vacilante, … Continue reading Mi silencio y tu verdad
I woke up thirsty in an absent world… with a body numb from dreaming of losing you… The sky is still gray ice, like your lifeless … Continue reading My silence and your truth
Y duele… y no sé cómo curarte… y no sé cómo abrazarte… y ya no sé cómo soñar… Hoy esta pena me inunda, profunda y moribunda… … Continue reading Y duele
Enter your sea… The only place where wounds are erased,the only place to heal… Enter your sea… Where the waves return…Where the birds nest,Where life is … Continue reading Your sea
Adentrarme en tu mar… El único lugar donde se borran heridas, el único sitio donde sanar… Adentrarme en tu mar… Donde las olas regresan… Donde las … Continue reading Adentrarme en tu mar
Night falls and anguish mounts… Like a horse lost in a forest of fog and tedium. Dazed, lost, hungry of a thirsty peace…confused by his fate. … Continue reading The silenced fog
Cae la noche y la angustia monta… Cuan caballo perdido en un bosque de niebla…y hastío. Aturdido, perdido, hambriento de paz sedienta…confundido ante su destino. Cobija … Continue reading La niebla silenciosa
¿Qué eres, felicidad?Sino mirar juntas este humilde atardecer…con ojos de niña,con manos de viejo,con corazón de anhelocon alma enchida de fe? ¿Quién eres felicidad?Sino este tierno … Continue reading Felicidad
What are you, happiness?Look together…this humble sunset…with child eyes,with old hands,with a heart of nostalgia,with a soul full of faith… Who are you, happiness?But this precious … Continue reading Happiness
They remain silent but still enraged… They smile but still hurt… They are amazed… They jump, fly, vibrate, run like crazy…because life sometimes attacks you, but … Continue reading The silence of the waves
Ellas callan aún enfurecidas… Ellas sonríen aún heridas… Ellas se asombran… Ellas saltan, vuelan, vibran, corren como locas… porque la vida a veces te embiste, pero … Continue reading El silencio de las olas
Sí, mi amor, esto es para tí, y esto es amor…
Porque cada amanecer sólo deseo reflejarme
en las aguas verdes de tus ojos de huída.
Porque cada noche te busco,
te hallo, te encuentro,
como río sediento que corre sin orilla. Continue reading “Amor”
Yes, my love, this is for you, and this is Love…
Because every sunrise, I only want to reflect myself
in the green waters of your eyes of hoar.
Because every night, I look for you,
I find you, I discover you,
like a thirsty river that runs without a shore. Continue reading “Love”
Life or lie.
You, and only you,
should control your dark night.
Admire and sigh,
act and inspire,
that has to be your only sky. Continue reading “Life or lie”
Vida o mentira.
Tú y sólo tú,
has de controlar tu ira.
Admira y suspira,
actúa e inspira,
esa ha de ser tu única vía. Continue reading “Vida o mentira”
Esta es mi guerra sin escudo,sin espada, ni lanza,sin armadura ni cañón. Perdono y olvido.Suspiro y envido. Esta es mi guerra sin rifle,sin contienda, ni cruzada,sin … Continue reading La guerra del amor
This is my war without shield,
without sword or spear,
no armor or cannon.
I forgive and forget.
I sigh and reset. Continue reading “The war of love”
Llueve fuera,
llueve dentro.
Llueve en en este corazón sediento.
Mis lágrimas ruedan por las ramblas vacías,
cansadas, perdidas, aturdidas… Continue reading “Llueve fuera, llueve dentro”
It’s raining outside,
it rains inside.
It rains on this thirsty heart.
My tears roll down the empty boulevards,
tired, lost, dazed… Continue reading “It’s raining outside, it rains inside”
¿Por qué esta pluma rota
baila mejor entre líneas
cuando está triste,
cuando está loca,
cuando vaga en el desafío?
¿Por qué esta sentencia,
por qué este sinsentido? Continue reading “La pluma rota”
Why this broken pen
dance better between the lines,
when it is sad,
when it is crazy,
when it wanders into the challenge?
Why this sentence?
Why this nonsense? Continue reading “Broken pen”
Cada día pierdo otro trocito de tí…Cada hora me dejas…Cada minuto te alejas…Cada segundo te escapas lejos de aquí… Clamo al Cielo,con este llanto, ya seco,en … Continue reading Cada día pierdo otro trocito de tí
Every day I lose another piece of you…Every hour you leave me…Every minute you escape…Every second you run away… I cry to Heaven,with this weeping, already … Continue reading Every day I lose another piece of you
When my mouth forgets who you are…and my wandering ears no longer recognize your voice… When my hands don’t remember your touch…neither your smell, nor your … Continue reading When silence speaks to you
Cuando mi boca olvide quién eres…Y mis oídos vagabundos ya no reconozcan tu voz… Cuando mis manos no recuerden tu tacto…ni tu olor, ni tu manto, … Continue reading Cuando el silencio te hable
El único cielo que no necesita mar
es el de despertar a tu lado…
Es tender mis manos entre las tuyas,
e imaginar que vuelo sobre las olas… Continue reading “El único cielo que no necesita mar”
The only sky that doesn’t need the seais to wake up next to you… It is to extend my hands between yours,and imagine that I fly … Continue reading The only sky that doesn’t need the sea
Why this empty my Lord? Why this foggy valley,this thirsty but loaded river,this soundless gorge…? Why, why my Lord? You fill kings with castles, lands to … Continue reading Empty
¿Por qué este vacío Señor? ¿Por qué este valle con niebla,este río sediento y ahíto,esta garganta sin canción…? ¿Por qué, por qué Señor? Colmas de castillos … Continue reading Vacíos
The calm sea, like your soul…The rough sea, like my silence… What do you keep? What do you miss?What are you silent about? What do you … Continue reading The silent sea
El mar en calma, como tu alma…El mar recio, como mi silencio… ¿Qué guardas, qué extrañas?¿Qué callas, qué amas?¿Qué dudas, qué amañas? No hay mentiras frente … Continue reading El mar en silencio
In the middle of the night you dry my tears…These restless waters, which overwhelm my heart… In this agitated storm you calm my soul…Tired spirit, that … Continue reading Rough sea
En mitad de la noche secas mis lágrimas…Estas aguas inquietas, que abruman mi corazón… En esta agitada tempestad sosiegas mi alma…Espíritu hastiado, que deambula sin razón… … Continue reading Agitado mar
Silencio para escuchar a Dios…Para escuchar a tu corazón… Silencio fuera,silencio dentro… Silencio en el encuentro,en el desaliento,en el viento,en cada lo siento,en sin tí no … Continue reading El silencio
Silence to listen to God…to listen to your heart… Silence outside,silence inside… Silence in the encounter,in discouragement,in the wind,in every sorry,in without you, there is not … Continue reading The silence
It’s hard to write about love… I just know that love doesn’t hurt, love doesn’t expire, and that you should never ask your love for forgiveness… … Continue reading You, Love
Es difícil escribir de amor… Sólo se que el amor no duele, el amor no caduca, y que a tu amor no deberías nunca pedirle perdón… … Continue reading Tú, Amor
A veces es un amanecer de fuego,a veces, hay tanto fuego… que sólo puede amanecer…. A veces te olvido,a veces te siento…A veces eres sólo parte … Continue reading El fuego del amanecer
Ahí es donde sentimos,donde nadie escucha,donde nadie puede,donde nadie quiere… Ahí es donde lloramos,donde nadie acaricia,donde nadie besa,donde nadie miente… Ahí es donde oramos,donde todo se … Continue reading Donde no llega la luz
There is where we feel,where no one listens,where no one can,where nobody wants… There is where we cry,where no one caresses,where nobody kisses,where no one lies… … Continue reading Where no light shines
I’m not afraid,because I wake up every day with your gaze… I’m not in a hurry,because you, my breeze, accompany me every morning… I am not … Continue reading I’m not afraid
Yo no tengo miedo, porque me despierto cada día con tu mirada… Yo no tengo prisa, porque tú mi brisa me acompañas cada mañana… Yo no … Continue reading Yo no tengo miedo
This fall takes my tears…like leaves that fall in this sunset… Foggy mornings,of tired frost,of days of happiness,of laughter, of yesterday… This fall takes my dares…like … Continue reading Honey fall silhouette
Y este otoño se lleva mis lágrimas…como hojas que caen en este atardecer… Mañanas de niebla,de escarcha cansada,de días de dichas,de risas, de ayer… Y este … Continue reading Silueta de un otoño de miel
Let me show you my scars… The ones I hide, the ones I cover,those that I lock up, those that I silence,those that the heart forgets. … Continue reading Scars
I kept looking for you,clinging to this boat of silence…sailing in the dark sea of unreason… I kept thinking about you…because I can’t rip you out … Continue reading Seven moonless nights
Sometimes life hits us…and we get scared,but we must be strong…look straight through that slit… There is nothing that can beat joynothing that ignores courage… Men … Continue reading Gray days but the sun shines…
A veces la vida nos golpea…y nos asustamos,pero debemos ser fuertes…mirar de frente a través de esa rendija… No hay nada que venza la alegría,nada que … Continue reading Días grises, pero el sol brilla…
And you are nothing … neither rain nor frost, neither snow nor ice, neither fog nor goodbye … You are nothing … neither hug, nor kiss, … Continue reading You are nothing
Y ya no eres nada…ni lluvia ni escharcha,ni nieve ni hielo,ni niebla ni adiós… Ya no eres nada… ni abrazo, ni beso, ni nana ni santa, … Continue reading Y ya no eres nada…
Llovió sobre las cumbres huérfanasde las praderas inertes… Sopló ese viento del Norte,que condena nuestras penas,que derrite nuestros sueños,que presiente el presente… Tomamos nuestras capas,ocluímos nuestros … Continue reading Sólo nos queda ser fuertes
It rained on the orphan peaksof the inert meadows… That North wind blew,condemning our sorrows,melting our dreams,predicting the present… We took our capes,we occluded our nests,we … Continue reading We must be strong
Sólo es ruido,el que rodea las almas,el que envuelve los sonidos,es sólo eso, sólo ruido… El que recuerda la orfandad,el que susurra la soledad,el que hace … Continue reading Sólo es ruido
It’s just noise,the one that wraps the souls,the one that surrounds the sounds,it’s just that, just noise… The one who remembers being orphaned,the one who whispers … Continue reading It is just noise
No entendieron tus lágrimas…Tampoco tu suspiro al doblar la esquina…No sintieron tus sollozos…Ni tus faltas, ni tus grimas… No supieron abrazarte , ni valorarte, ni arrancarte … Continue reading La soledad del poeta
I want to thank my God on such a beautiful day as today because He sent to the world the most wonderful rose in his garden.
Leafless by the winds of time but always firm and beautiful in the face of adversity. Continue reading “SHE”
Goodbye May…
You took my freedom,
my desire to escape,
my light and my sea,
and this bitter awakening…
My mist and darkness,
my singing and my crying,
my joy and my regret… Continue reading “Listening diary: Goodbye May”
Adiós mayo…
Te llevaste mi libertad,
mis ganas de escapar,
mi luz y mi mar,
y este amargo despertar…
Mi niebla y tiniebla,
mi canto y mi llanto,
mi alegría y mi pesar… …Continuar leyendo
Goodbye April…
You took my smile, my tears…
my sleepless nights, my singing…
and also a little piece of me…
You took away my life and its charm,
and a quiet dawn full of rain and jasmine…
Oh April… Continue reading “Goodbye April”
Spain, in silence but not asleep…
Absent but not empty… quiet but lecture…
Filled with sad but vibrant hearts,
who applaud their heroes at sunset…
that dawn every day with this new art…
Uncertain uncertainty of certain certainty…
Dark nights of mornings in darkness… Continue reading “Listening diary: Silence”
Princess Alice from nowhere… Princess Alice, heart, hope, love, and Faith… Who knew that the Lord was not something, but everything, who knew that without Him, … Continue reading Princess Alice of nowhere
I walked the streets,
of doubt and bewilderment,
and they all indicated me,
that they hadn’t discovered you yet… Continue reading “Moments”
Anduve por las calles,
de la duda y el desconcierto,
y todas ellas me indicaron,
que aún no te habían descubierto… …Continuar leyendo
Señalan a tu corazón…
como si fuera el más baldío…
como si estuviera vacío…
cuando sólo está roto,
destrozado por la soberbia y el sino… …Continuar leyendo
I sat next to your shore,
thirsty of truth and life…
Sheltered by your bay
and your lost waves…
that heal everything… Continue reading “The silence of the sea”
And the west wind blew…
adding vague memories of the cold
that arrives fast and imminent… Continue reading “With you”
Ni el tuyo, ni el mío…
ni el del sufrimiento…
Ni el suyo, ni el nuestro…
ni el del pensamiento… …Continuar leyendo
Neither yours nor mine…
nor that of suffering…
Neither yours nor ours…
nor that of thought… Continue reading “Time”
You woke up last night, in the middle of the dune of oblivion, in the middle of the stillness of your desert… You walked with the … Continue reading Deserts
En silencio, a oscuras…
escucha mis versos…
En la calma, en el alba…
no renuncies a tus sueños… …Continuar leyendo
De los que partir,
a los que volver…
en los que jamás
deberías permanecer… …Continuar leyendo
Trajiste la brisa de la mañana..
con la lluvia que azota mis llagas…
como preludio de un solsticio gris… …Continuar leyendo
You brought the morning breeze…
with the rain that lashes my sores…
as a prelude to a gray solstice… Continue reading “October”
Sé la luz,
para ese alma que se acerca a ti,
llena de vacío y de blues… …Continuar leyendo
Be the light,
for that soul that approaches you,
full of emptiness and blues… Continue reading “Be the light”
Él creó las nubes,
y tus ojos para verlas reflejadas en mis sueños…
Envió la lluvia y su arco en el cielo,
para cobijarme de ellos siempre en tu pecho… …continuar leyendo
He created the clouds,
and your eyes to see them reflected in my dreams…
He sent the rain and its bow in the sky,
to shelter from them always in your chest… Continue reading “Heavens”
This path always leads me to you…
through those narrow streets,
those full slopes,
of balconies and steep stones… Continue reading “Happiness, a decision”
Le dicen que te perdone,
que te olvide y continúe…
pero, ¿cómo puede arrancarte
de su vida, de sus desvelos,
de esas noches sin consuelo,
de estos amaneceres de duelo,
de estos atardeceres sin ti? …continuar leyendo
Esa que atraviesa tu alma
con recuerdos funestos,
de un tiempo desierto…
La que se alza al viento,
dividiendo las nubes,
en este cielo maltrecho…
Esta que divide,
y que muestra,
que te despierta…
del eterno y absurdo sueño… …continuar leyendo
Te fuiste…
nos dejaste la noche oscura,
los días grises…
y las almas yermas… …continuar leyendo
Hay personas en la vida
que creen que su camino
es llano, limpio,
alfombra de flores,
sin malas hierbas regadas… …continuar leyendo
Y llegaste tú,
con tus juicios y remilgos,
con tus opiniones y sabiduría…
altivo, a medir mis heridas… …continuar leyendo
Acaricia y golpea,
abraza y empuja,
halaga y desdeña… …continuar leyendo
Entra en tu estancia,
cierra la puerta,
abre tu corazón al silencio…
y déjalo en tu ausencia… …continuar leyendo
Enter your stay,
close the door…
open your heart to silence…
and leave it in your absence… Continue reading “The silence of a heart”
Desprecios y desidias,
arrogancias y soberbias,
orgullos y mentiras…
son sólo parte,
de este, a veces,
absurdo entuerto… …continuar leyendo
Contempt and disdains,
arrogance and pride,
hubris and lies…
They are only part,
sometimes,
of this absurd entourage… Continue reading “Smiling”
Y llegó la noticia,
y con ella el desconcierto…
¿por qué me atacaste bandido…?
si no esperaba este encuentro… …continuar leyendo
The news came…
and with it, the bewilderment…
Why did you attack me bandit…?
if I did not expect this encounter… Continue reading “Joy”
Y se hizo el silencio…
Ese que aún alberga mi esperanza…
que difumina la mentira…
que sólo desvela la verdad… …continuar leyendo
Silence…
The one that still harbors my hope…
that blurs the lie…
that only reveals the truth… Continue reading “Silence”
¿Qué albergan tus aguas,
que curan mis heridas?
¿Qué no detiene tu viento,
que se lleva mi mal? …continuar leyendo
What do your waters harbor,
that heals my wounds?
What doesn’t stop your wind,
that takes the misfortune from me? Continue reading “Seas”
Y seguir echando raíces…
aún siendo podados
por la incertidumbre del desasosiego…
para poder un día dislumbrar
nuevos brotes, llenos de horizonte… …continuar leyendo
And keep putting down roots…
still being pruned
by the uncertainty of unease…
to be able to dazzle one day new shoots,
full of horizon… Continue reading “Roots”
It’s hard to find out …
like that empty dawn…
desired…and at the same time, feared…
full of clouds that hide its light… Continue reading “My place in the world”
Safe land,
space to rest…
where to deposit the anguish,
this anxiety…this pain… Continue reading “Safe land”
Tierra segura,
espacio donde reposar…
donde depositar la angustia,
esta ansiedad…este dolor… …continuar leyendo
Luz en medio de la oscuridad…
Mirada tranquila…
Carácter solemne…
Amor inefable… …continuar leyendo
Light in the midst of darkness…
Calm look…
Solemn character…
Ineffable love… Continue reading “Light in the midst of darkness”
Do not let them write your end, because there is no term, there is no goal, only learned roads, paths of dunes, roads with mountains, broken … Continue reading Don’t let them write your end
Que no escriban tu final, porque no hay término, no hay meta, solo caminos aprendidos, caminos de dunas, caminos con montañas, caminos quebrados, caminos bandidos, pero … Continue reading Que no escriban tu final
Pellizcos de una esencia exhausta…
de un mundo inerte…
pero de un cielo azul… …continuar leyendo
I forgot to forget you …
I ignored the pain,
the one that caused me to name you…
I pretended your contempt,
which you wanted to cause me… Continue reading “I forgot to forget you”
Where it does not hurt anymore… Where there is only forgetfulness and devotion… Where I do not think about you anymore, where I do not listen … Continue reading Where it does not hurt anymore
No pueden ni podrán contigo, ni las gaviotas ni las mareas, ni los vientos ni las raleas… Nadie derriba un muro, si son fuertes sus cimientos, … Continue reading No podrán contigo, mi princesa
They can not defeat you, neither the gulls nor the tides, neither the winds nor the storms… Nobody knocks down a wall, if its foundations are … Continue reading They cannot defeat you, my princess
Y tuviste que cargar
tú solo con tu escarcela…
con tu dolor y tus dudas… …continuar leyendo
You had to load, alone, with your pouch… with your pain, and your doubts… Walking on trails, of uncertainty, of a very raw reality… You grew … Continue reading Stolen childhoods
Hoy desperté deshojada,
cuan rosa sin su rocío,
cuan montaña sin su estrella,
cuan bosque sin su río… …continuar leyendo
Today, I woke up leafless, like rose without its dew, like mountain without its star, like grove without its river… Today, I woke up without your … Continue reading It’s time to be happy
My heart has memory, like my soul, like my story… Nobody talks about victory, neither of overcoming, nor of glory… You lived your life, full of … Continue reading My heart has memory
Mi corazón tiene memoria como mi alma, como mi historia… Nadie habla de victoria, ni de superación, ni de gloria… Viviste tu vida, llena de vanagloria, … Continue reading Mi corazón tiene memoria
Llueve fuera,
llueve dentro…
Llora este alma en pena,
que sufre, silenciosa,
por nuestro desencuentro…
…Continuar leyendo
It rains outside, it rains inside… This soul cries in pain, suffers in silent, because of our disagreement… Soaked with sadness, of disappointments and thoughts… Draft … Continue reading It rains outside, it rains inside…
You do not know anything about her…
nor of her joys,
nor of her anguish…
nor of her wars… Continue reading “You don’t know anything about me”
No sabes nada de ella…
ni de sus alegrías,
ni de sus angustias…
ni de sus guerras… …continuar leyendo
Start from scratch, start again… New ways, new stretches, new feats, new abodes… Start complete, start swift… Dusting the espadrilles, without taking off even the hat… … Continue reading Start from scratch
Empezar de cero,
empezar de nuevo…
Nuevos caminos,
nuevos trechos,
nuevas hazañas,
nuevos lechos… continuar leyendo
Watching you every sunrise is dreamy,
like to close my eyes with your reflection…
Your caresses, your hugs,
your sweet kisses…
those that have captured to mine… Continue reading “The dream”
Mirarte cada amanecer es de ensueño,
como cerrar mis ojos con tu reflejo…
Tus caricias, tus abrazos,
tus dulces besos… esos que tienen
a los míos presos… …continuar leyendo
Quizá les prestemos
la atención que no merezcan…
Acaso les otorguemos
el amor que no agradezcan… …continuar leyendo
Maybe, we’ll lend them
the attention that they do not deserve…
Perhaps, we grant them
the love that they do not thank… Continue reading “Toxic people”
Así es la vida, así la existencia, así esa singular forma de enseñarnos que, somos frágiles, débiles… y que podemos perderlo todo… y sin anuencia… Fuimos … Continue reading Celebrar cada latido
Such is life, so existence, so that singular form, to teach us that, we are fragile, weak… and that we can lose everything… without consent… We … Continue reading Celebrate every beat
Somos libres,
y como tales,
amamos, vencemos,
erramos, fallamos… …continuar leyendo
We’re free,
and as such,
we love, we win,
we miss, we fail… Continue reading “Freedom”
Ganar o vencer,
sin pensar en crecer…
¡qué iluso amanecer!… …continuar leyendo
Win or vanquish,
without thinking about growing…
What a dreamer dawn! Continue reading “Win or vanquish”
I’m nothing more than a rag doll
full of bitter back stitch… Continue reading “Bitter backstitch”
No soy más que una muñeca de trapo
llena de pespuntes amargos… …Continuar leyendo
Quizá no sean destinos…
sino elecciones…
decisiones que tomamos en el camino… …continuar leyendo
Maybe they are not destinies…
but choices…
decisions that we make along the path… Continue reading “Chosen destinies”
No soy más que un poeta triste,
sediento de tus abrazos…
hambriento de tus besos…
inmerso en tu halago… …Continuar leyendo
I’m just a sad poet,
thirsty for your hugs…
hungry for your kisses…
lost in your praise… Continue reading “Sad poets”
We had to grow… between that smell of grape and gall… between ashlars that were our foundations… We had to take refuge, between pages of history … Continue reading Strong as the wind
Tuvimos que crecer… entre ese olor a uva y hiel… entre muros que eran nuestro cimiento… Tuvimos que refugiarnos entre páginas de historia y física, entre … Continue reading Fuertes como el viento
Sometimes we wonder,
why this or that event happened…
Sometimes we find ourselves,
in the middle of a total bewilderment… Continue reading “Injury time”
A veces nos preguntamos
por qué ocurrió tal o cuál evento…
A veces nos encontramos
en medio de un total desconcierto… …Continuar leyendo
A veces elegimos nuestras aventuras sin saber ciertamente el rumbo o la dirección… Una fuerza nos empuja a ciegas… y no podemos negarle su rigor… Nos … Continue reading Destinos
Sometimes we choose
our adventures,
without knowing certainly
the path or direction… Continue reading “Destinies”
Y dije, sí, en un Jueves Santo, de Pasión y Vida, te dije sí. Como te lo diría, cada día de nuestras vidas, te digo sí. … Continue reading Te dije sí
And I said yes, on a Holy Thursday, of Passion and Life, I said yes. As I would tell you again, every day of our lives, … Continue reading I said yes…
¿Cómo he de llenar este vacío?
Ese que te ahoga cada despertar,
que oprime tus sueños…
que aflige tus anhelos…
cuan navío tardío… …Continuar leyendo
How can I fill this vacuum?
Which drowns me every awakening,
that oppresses my dreams…
that afflicts my longings…
like the late ship… Continue reading “Perpetual vacuum”
Hoy despertamos tristes,
desolados,asombrados,
hundidos,miserables,
calcinados… …Continuar leyendo
Today,
we wake up sad,
desolate, amazed,
sunk, miserable,
calcined… Continue reading “Walls of God”
Ya me olvidaste,
hoy pasaste junto a mí…
cuan barco sin rumbo ni vela…
cuan ola que a su playa ya no regresa… …continuar leyendo
You must be logged in to post a comment.